같다 -- to be like -- is used in different ways according to tense and whether it is a) comparing a noun b) comparing a verb or adjective c) being used in present continuous tense.
저 영화는 좀 심심한 것 같아요.
That movie seems to be a bit boring.
그는 야구 선수 같아요.
He looks like a baseball player.
그녀는 나가는 것 같아요.
It seems like she**'s leaving**.
---
V/A + (으)ㄴ 것 같다: it seems V/A**
**
이 바지가 조금 비싼 것 같아요.
These trousers seem a little expensive.
많이 운동한 것 같아요.
It seems like you've been exercising a lot.
한국어 배우는 것은 어려운 것 같아요.
Learning Korean seems to be diffcult.
이게 좋은 것 같아요.
I think this is better.
숙제가 많은 것 같아요
It seems like a lot of homework.
이 학교는 나쁜 것 같아요.
This seems to be a bad school.
N + 같다: it seems like N**
**
소주 같아요.
It seems to be soju.
그는 배우 같아요.
He looks like an actor.
V + 는 것 같다: it seems to be V-ing (present continuous)**
**
여동생이 자는 것 같아요.
It seems like my younger sister is sleeping.
눈이 오는 것 같아요.
It seems like it**'s snowing**.
그는 축구를 하는 것 같아요.
It looks like he**'s playing** football.
그런 것 같아요.
I think so too.
It seems that way.